先週水曜日11月11日から今週17日まで大阪うめだの阪急百貨店で行われていた「イタリアフェアー」に、わが町ビエッラの「精肉・お惣菜店モスカ」のお惣菜が並べられていました。
会場で実際にモスカの5代目アルベルトも店頭で奮闘していたのを目にしたかたも多いとおもいます。
私はモスカにもうかれこれ10年くらい浸って暮らしています。美味しいものなら全てここで手に入る。(お魚以外はね)おかげでこれまで一般ではあまり目にすることのない食材店の舞台裏を見せてもらってきました。
大阪では彼らのお惣菜が紹介されましたが、これから少し彼らの原点であるお肉、特にピエモンテ牛についてお話しましょう。
大阪に向かう飛行機の中でアルベルトと話をしている中で、彼自身、4代目で彼の実父のジョバンニさんに子供の頃から屠畜場で使いっ走りとして使われてきたいわばたたき上げであることがわかりました。
これまで子供を甘やかして育てるイタリア人しか見たことのない私には少し驚き。でも、確かにアルベルトも30代半ばで早朝6時から夜8時半まで休みなしの生活を当たり前のようにこなしています。。
ただ、良い肉屋は働く気力さえあればいいというものではありません。
私の義父も腕の良い肉やでした。戦後のもののない時代に肉牛肥育家の次男坊に生まれ家を継げなかった彼はこれまでの知識を生かして肉屋になりました。が、トリノからも買いに来るほど愛された自分のお店を自分の息子にはこんな苦労はさせたくないと97年にさっぱりと閉じてしまいました。
私がもう少しここに早く来ていたらその肉屋を継いだのにというと、義父は笑って『肉屋は肉を上手く切ればいいってもんじゃない。』といいます。
一番大切なのは家畜を生きているうちに見分けられる目。それがないことには一人前の肉屋とはいえない!それには子供の頃から家畜をみていないと、といいます。
モスカの4代目ジョバンニさんもそれがあるからアルベルトを子供の頃から牛の買い付けにつれいていきます。そして今でも牛を選ぶのはジョバンニさん、それを潰すのはアルベルト。屠殺は嫌な仕事ですがこれだけは他の従業員には任せません。
さて、昨年のことですが彼らのその年の買い付け先を案内してもらうことができました。
ニッツァ・モンフェッラートの向こうにある小さな村に住むパオロさん。モスカさんともこれまで長い付き合いで、彼の肥育した牛はモンカルヴォの品評会で何度も優勝しています。
モスカさんはこうした肥育家を直接訪ね、牛の生育状況、飼料の内容は勿論、牛舎の清掃や飼育家の熱意まで全てをみて、買い付け先を選定します。
たとえばパオロさん、30㎡の牛舎には鉄柵もなにもなく、床に引かれた干草は糞で汚れたりしていません。毎日2回取り替えてやるのだそうです。 そして天井にはくもの巣がいいいっぱい。 これは掃ったりしません。くもの巣が牛舎の埃を吸い取ってくれるから牛が健康にいられるのです。
次回に続く
にほんブログ村
AUTUNNO 秋
PERFETTE GIORNATE LE MIE
文句なしの日々だよ、僕のはね
MA IL CORPO, ALLARMATO
だが、肉体は警報を鳴らし
SEGNALA LE PRIME AVARIE
最初の故障を告げている
PERCHE' DUNQUE VITA LUSINGA
なら、どうして儚い人生に
A NON DISARMARE LE VOGLIE
欲求は尽きることを知らないのだ
SE QUESTO MANIFICO AUTUNNO
この素晴らしき秋は
E' TUTTO UN CADERE DI FOGLIE?
全てが葉を散らすだけというのに?
![]() |
Bruno Lauzi |
自分の行くレストランやホテルでバチバチ写真を撮るのはあまり好きではないのですが、今回は撮りたくなってしまいました。
最近では日本からも多くのツーリストが訪れるピエモンテ州ランゲそしてロエーロ地方ですが、ロエーロのカナーレということろ(グルメにはレストラン「エノテカ・ディ・ロエーロ」が有名)で1950年代からワイン作りを続けているワイナリー『マルヴィラ』のダモンテ兄弟、マッシモとロベルトがはじめた宿『Villa Tiboldi(ヴィッラ・ディボルディ)』です。
1600年代の建造物に手をいれ宿としました。部屋の造りはそれぞれ違いますが、どこかアットホームさの漂う造り。併設のレストランもランゲの人たち自身が食べに行くくらい本格派。勿論マルヴィラのワインを心行くまで堪能できます。
と、ここまでは一定レベルの宿なら当たり前かもしれません。『ここがピエモンテだな』と思ってしまうのは、そこであらゆるサービスを勤める人たちが絵になっていること。
ゆったりとデッキチェアーで日光浴をするドイツ人クライアントのとなりをブドウ畑の手入れを終えた老人、交換したシーツを抱えた女性、見習い料理人達が足早に過ぎていくのですが、クライアントの邪魔をするでもなく、隠れるように走りすぎるでもなく、とても自然な動きをしているのです。
一つにはここには安い賃金で使われる外国人労働者がいないからかもしれません。そして、なんといっても経営者であるダモンテ兄弟、特にこのヴィラを訪れる人たちのもてなし役ロベルトさんの屈託のない、陽気な性格が創り上げるヒューマンな運営姿勢のせいでしょうか。
この日、宿に到着すると、ロベルトさんは野外テラスの外国人10人くらいのテーブルで陽気にお喋りしながらワインボトルの栓をきっているところでした。
顔見知りの私たちには「やあ!」と手を挙げて挨拶。なにやら冗談を飛ばして外国人を笑わせています。「
相変わらずだな、それにしてもやっぱりこれだけの施設のオーナーとあって英語も喋れてインターナショナルなんだ」と感心。でも、実はロベルトさんの会話にはイタリア語どころかピエモンテーゼがあちらこちらで使われているのだそうです。 ええ!?
で海外からの客人は理解できるのか? そこはそれ、だれかが通訳をしたり、イタリア語を勉強しているお客さんが通訳をするんでしょうが、でもね、言葉が出来ても出来なくても、イタリア人でも外国人でも同じ態度、同じ姿勢でもてなすってとても大切だと思うのです。
こんな素敵な宿ですが、日本人はほとんど来ません。車がないから移動が出来ない、アルバの駅から離れているから。他に移動が面倒だから。 ロベルトさんは駅への送迎もしてくれるし、必要ならバローロのワイナリー見学だって手配してくれます。でも、ここを訪れる日本人は、現地に住んでいる人くらい。
こんな素敵な景色と施設があったらドイツ人、イギリス人などはなんにもしないで2,3日ここでくつろぎます。他を観て歩くなんて考えない。
若い世代の人にはまだまだ色んなものを見て楽しむことも必要でしょうが、私たちの年になったら時にはこんなところでゆっくりする事を覚えてもいいと思うのです。
VILLA TIBOLDI
CASE SPARSE CANOVA 144
CANALE-ITALIA
GPS:N44'47'41'' E07'58'26''
TEL 0173970388
villatiboldi@villatiboldi.it
www.villatiboldi.it
にほんブログ村
![]() |
Da Sordevolo |
![]() |
Da 5 ago 2009 |